На сайте городского акимата появилась информация о желании переименовать две улицы и дать название одной безымянной. На этот раз разговор идет об улицах Суворова и Володарского, пишет "Обозрение недели".
Что не так в этих названиях – вопрос без ответа. А название может получить улица, расположенная в северной части города. Начинается она с пересечения улиц Торайгырова и Айманова в направлении Омской трассы.
Что это - патриотизм или любовь к переименованиям? Это пока остается для нас загадкой. Но менять названия улиц уже стало какой-то модной фишкой, причем не такой уж и дешевой.
Как и принято, вопрос о переименовании рассмотрят на общественных слушаниях. Об этом подробно рассказывается в объявлении на официальном сайте городского акимата: «В соответствии с постановлением акимата города Павлодара № 789/22 от 9 июля 2018 года «О внесении на рассмотрение Павлодарского городского маслихата материалов по переименованию улиц города Павлодара» постоянных комиссий по соблюдению законности и прав граждан, по градостроительству и экологии Павлодарского городского маслихата объявляются публичные слушания по вопросу переименования улиц Суворова, Володарского и безымянной улицы, расположенной в северной части города Павлодара, которая начинается с пересечения улиц Торайгырова и Айманова в направлении Омской трассы. В связи с этим приглашаем вас принять участие в публичных слушаниях, которое состоится 13 августа 2018 года в 15.00 часов по адресу: город Павлодар, улица Астана, 156 (КГКП детский культурно-досуговый центр «Колос»). Регистрация участников начинается с 14.00».
Это где именно? С пересечения Торайгырова и Айманова до "горки" итак наречена уже Аймановым.
, ну да так и есть. На карте она зовется улицей Айманова
, тогда что они там нарекать собрались - непонятно. Участок с кольца и до начала Омской трассы действительно безымянный. Но это мост, а не улица..
А меня вот интересует почему проспект Независимости получил таблички только на казахскос языке? Очевидно и улица Астана а не Астаны это тоже чисто по казахски... название на русском я зыке просто не написано? или я придираюсь?
Так и с новыми названиями наверное будет? Обзовут как нибудь снова только по казахски и превода не напишут?