Курсы финского языка открываются в Павлодаре

Курсы финского языка открываются в Павлодаре. Обучать на них готовы как молодежь, так и людей старшего поколения, пишет газета Версия.

Сейчас набор на занятия открыт. Здесь ждут детей от 12 лет и взрослых.

Проводиться уроки будут в Доме дружбы, так как их инициатор - областной финно-угорский этнокультурный центр. Стоимость обучения - пять тысяч тенге в месяц за три занятия в неделю. Начать обучение планируется с января следующего года - то есть через полтора месяца. Преподаватель курсов Александр Антонцев освоил язык самостоятельно, и теперь готов передать свои знания ученикам.

- В данный момент я работаю заместителем декана по научной работе в ПГУ, а также преподавателем кафедры электротехники и автоматизации, - рассказывает Александр, - так что педагогическое образование, опыт и навыки в сфере преподавания у меня есть. Я состою в финно-угорском этнокультурном центре. Он функционирует второй год, но языковые курсы открываются только сейчас. В центре есть носители удмуртского языка, венгерского, и вот теперь в моем лице есть носитель финского. Язык для меня не родной, я его изучал самостоятельно, по различным онлайн-курсам, самоучителям, применял для общения на разных сайтах. Для более полного погружения в обучение я создаю искусственную языковую среду: операционная система моего компьютера и мобильного телефона - на финском. Интерес к языку появился после знакомства с финской музыкой. И сам язык очень музыкальный. Я изучаю финский уже три года. Не могу похвастаться тем, что знаю язык в совершенстве. И вряд ли кто-либо из русскоговорящих, даже из числа проживающих в Финляндии, может уверенно сказать о том, что знает его настолько хорошо. На данный момент я оцениваю свои знания языка на уровень твердого B1. Поэтому сейчас набираю на курсы только для достижения базового уровня - А1, А2. Но я регулярно совершенствую свои навыки: общение с финнами в соцсетях, чтение новостей, статей на их языке. Планирую в будущем сдать YKI-тесты - специальные тесты на подтверждение владения языком. Проблема в том, что для этого нужно ехать в Финляндию, так как в нашей стране такое тестирование не проводится. Конечно, в процессе обучения я консультировался по каким-то трудным для меня вопросам с преподавателями финского языка. Например, я обращался за помощью к преподавателю из Санкт-Петербурга Александру Демьянову. Он ведет сайт suomesta.ru, где отвечает на вопросы пользователей, обновляет большое количество рубрик, в которых рассказывает о грамматике финского языка, достопримечательностях Финляндии, о людях, о медицине этой страны.

- Как на практике в нашей стране, в нашем городе можно использовать финский язык? Он где-то пригодится?

- Именно в Павлодаре, я не думаю, что необходимо где-то применять финский язык, разве что в качестве кодового языка, - смеется Александр. - А если серьезно, у меня есть знакомые из других городов Казахстана, знающие финский язык и уехавшие работать в Финляндию по рабочей визе. По финским законам, если вы в течение пяти лет находитесь в Финляндии: по работе, учебе - не важно, то можете подавать документы на гражданство, сдав экзамен по государственному языку. Большинство людей придерживается примерно следующей позиции: «Да к чему нам этот язык? Английский с казахским выучить бы, а тут еще и финский!». Родители считают, что нагрузка на ребенка в школе и без того большая, чтобы грузить его еще одним языком. На самом деле, несмотря на то, что на финском говорят немногим более пяти миллионов человек, у этого языка есть весьма большие перспективы. В том числе и для «не финнов». Прежде всего, это проживание, работа и образование в Финляндии. Страна занимает высокие рейтинги по уровню знания населением английского языка, поэтому если вы приедете туда как турист, то знаний английского вам будет достаточно. Но если вы планируете остаться там надолго, то его будет мало. Я изучал вопрос с обучением в Финляндии иностранных граждан, но, в основном, только с поступлением в докторантуру - я уже имею степень магистра наук. Так вот, для поступления в докторантуру вузов Финляндии не сдают экзамены, проводятся только собеседования, и если вы понравитесь научному руководителю, то можете поступить на бесплатной основе. Помимо прочего, если вы будете заниматься изучением какой-либо актуальной тематики, то можете подать еще и на выплату стипендии. Это уже сложнее. Высшее образование в Финляндии считается качественным, а многие финские университеты, например, вузы в Хельсинки, Оулу, Тампере, входят в ТОП-500 лучших вузов мира по рейтингу QS. В университете Оулу, к примеру, - превосходная база по информационным и телекоммуникационным технологиям, а само учебное заведение ранее считалось «кузницей кадров» для финской компании Nokia. До последнего времени высшее образование в стране было полностью бесплатным, и лишь недавно на сайте yle.fi появилась новость о том, что обучение на английском для иностранцев - граждан стран, не входящих в состав Евросоюза - отныне станет платным. Для бакалавриата эта сумма будет порядка восьми тысяч евро в год. Обучение на финском языке останется бесплатным. О школьном образовании и говорить нечего: по результатам системы оценки знаний PISA Финляндия ежегодно уверенно входит в тройку стран с сильнейшим средним образованием, наравне с Южной Кореей и Японией. По уровню жизни в 2010 году Финляндия заняла первое место по версии журнала Newsweek. Все же, для страны с пятимиллионным населением и небольшими запасами ископаемых ресурсов - это весьма и весьма неплохие показатели. Думаю, что подобные успехи маленькой, но гордой страны обусловлены во многом благодаря финскому менталитету. А, как известно, чтобы понять менталитет финна, нужно научиться думать, как финн, а для этого надо что? Правильно! Научиться финскому языку на наших курсах.

- Насколько он сложный?

- Сразу скажу, язык нелегкий. Большинство финских слов очень специфичны и для их запоминания существуют и придумываются специальные мнемотехнические методики. О них расскажу на занятиях. В финском языке пятнадцать падежей, шесть парадигм глагола, каждая из которых подразделяется на спряжения. Сами глаголы могут изменяться по падежам, как существительные. В финском языке можно найти сходства с казахским. Например, оба языка агглютинативные. Под этим страшным словом на самом деле скрывается очень простая идея - каждое окончание или суффикс, или приставка, или любая другая «приклеивающаяся» единица выполняет только одну грамматическую функцию. То есть одно, к примеру, окончание обозначает число, другое - падеж, третье - притяжательность. Как мы знаем, в казахском языке к мягким словам, в которых, по крайней мере, в последнем слоге стоит мягкая гласная, добавляются мягкие окончания. Аналогично и с твердыми словами и окончаниями. В финском также есть закон гармонии гласных. В финском языке, как и в казахском, полностью отсутствует понятие мужского, женского или среднего рода. Даже местоимение третьего лица «hän» - это и «он», и «она» в одном флаконе. Из-за этого русскоговорящим, порой, сложно определить по имени на бумаге, кто за ним скрывается - мужчина или женщина. Наконец, можно отметить, что уральская языковая семья, к которой относятся финно-угорские языки, некогда развивалась совместно с тюркскими языками, о чем также говорит ряд схожих слов. Самый простой пример: sinä - сен - ты, minä - мен - я, täti - тәте - тетя. Такихсловдовольномного. Правилачтениявфинском языке весьма просты, а нам - людям, которые живут в Казахстане - чтение финских текстов дастся совсем легко, ведь в казахском и финском языке есть общие звуки. Есть еще приятные бонусы для желающих освоить финский язык: ударение в нем фиксированное, то есть постоянное и всегда падает на первый слог в слове, с пунктуацией тоже проблем не возникнет - она практически такая же, как и в русском языке. В общем, если есть желание и мотивация, финский язык вам поддастся.

Поделиться
+1